Korist od učenja klasičnih jezika je ogromna. U slučaju latinskog, ovladavanje ovim jezikom otvara vrata ka ogromnom književnom i naučnom nasleđu stvaranom tokom dva milenijuma, a posredno može biti od velike pomoći i pri učenju niza savremenih jezika – i to ne samo romanskih: obično se navodi da najmanje 60% engleskog vokabulara potiče iz latinskog, što direktno, što indirektno.
Međutim, učenici koji imaju latinski kao jedan od obaveznih školskih predmeta često se žale da im je ovaj jezik nepotreban a sama nastava dosadna. Nažalost, jeste činjenica da se nastava latinskog prečesto odvija na zastareo i monoton način, uz upotrebu udžbenika i nastavnih sredstava koji metodički nisu najbolje osmišljeni. Ipak, verujem da ključni problem leži u višestruko štetnoj početnoj predstavi o latinskom kao “mrtvom jeziku” koji pripada samo dalekoj prošlosti. Stoga ću u ovom tekstu navesti nekoliko primera potpuno savremenih resursa koje je moguće koristiti bilo pri samostalnom učenju ili kao dodatak nastavi.
LATINSKI UZ DUOLINGO
Duolingo je veoma popularna besplatna platforma za učenje jezika, dostupna kao aplikacija za pametne telefone ali i kao sajt kome možete da pristupite putem računara. Kursevi na Duolingu su osmišljeni tako da učenici kroz različite i zabavne vežbe sami uoče i usvoje osnovna gramatička pravila i bazični vokabular. O kom god od dostupnih jezika da se radi, svi kursevi su namenjeni potpunim početnicima, bez ikakvog predznanja. Od 2019. godine u ponudi se nalazi i tečaj latinskog, izrađen u saradnji sa klasičnim filolozima sa Instituta Paideia, a dizajniran po metodičkom pristupu istom kao za sve druge jezike. Pošto za sada nema korisničke verzije na srpskom, Duolingo će vam zgodno doći i kao vežba engleskog.

RADIJSKE EMISIJE I PODKASTI
Za praćenje ovih sadržaja potrebno je nešto naprednije poznavanje latinskog. Olakšavajuća okolnost je što ove audio materijale možete da preuzmete i slušate odloženo, na zahtev. Uglavnom je moguće pristupiti i pratećim transkriptima, tako da sem slušanja, možete da ih koristite i kao vežbe čitanja.
Finski javni medijski servis YLE godinama je putem radija redovno emitovao Nuntii Latini – vesti na latinskom. Iako je ovaj program ukinut 2019. godine, arhiv je i dalje dostupan.
Za slušanje aktuelnih novosti na latinskom, možete da posetite sajt istovetnog naziva, Nuntii Latini, koji vode i uređuju latinisti sa Univerziteta Western Washington.
Program istovetnog naziva, Nuntii Latini, jednom mesečno emituje i nemački Radio Bremen. Pored transkripata na latinskom, na sajtu ove radio stanice dostupan je i nemački prevod svih sadržaja.

Konačno, Radio Vatikan redovno emituje na latinskom koji i danas ima status zvaničkog jezika ove države. Pored petominutnog programa Hebdomada Papae koji se emituje subotom, dostupni su i verski sadržaj na latinskom u vidu svakodnevnih prenosa Svete Mise i Krunice – onlajn, ali i preko kratkih talasa (kliknite ovde za aktuelni raspored emitovanja i radijske frekvencije).
NOVINE I ČASOPISI
Za one koji vole da čitaju, ne samo vesti, nego i na razne druge teme, tu su onlajn novine Ephemeris. Na istom portalu možete da nađete brojne korisne linkove za druge sajtove na latinskom.
Za početnike koji su na A1/A2 nivou učenja, idealan je štampani časopis Adulescens koji već dugi niz godina objavljuje European Language Institute (ELI). Ovo je jedini ovde pomenut materijal koji nije besplatan: godišnja pretplata iznosi oko 20 evra i uključuje ukupno 5 brojeva. Na gore navedenom sajtu možete da pregledate jedno od ranijih izdanja.
LATINSKI UZ PESMU
Kao što sigurno znate, postoje brojna dela klasične muzike pevana na latinskom, pre svega sakralnog karaktera. Ukoliko takva muzika nije baš po vašem ukusu, možete malo da istražite savremenu latinsku muzičku scenu. Verovatno će vam sve zvučati neobično, ne toliko zbog latinskog, već zbog žanrova u kojima je danas latinski najzastupljeniji, kao što su neo-srednjovekovni folk, gotički rok i razne podvrste metala. Za početak, poslušajte kako vam zvuče ovi bendovi:
Lesiëm (Nemačka): Justitia
Arxplendida (Švajcarska): Mercurii Diei
Die Irrlicher (Nemačka): Totus floreo
Ne sviđa vam se ništa od toga? Bacite pogled na Vikipediju i odrednicu sa spiskom pesama sa tekstovima na latinskom; možda otkrijete strast prema neo-renesansom folku ili gotičkom metalu! (Uzgred, i sama Vikipedija je dostupna u verziji na latinskom i može odlično da posluži za vežbu čitanja: Vicipaedia.)
Još jedan nezaobilazan sajt je, naravno, YouTube, sa obiljem sadržaja ne samo o latinskom, već i na latinskom. Kada je reč o muzici, poslušajte latinsku verziju Adelinog hita “Hello” (odnosno “Salve”) u prevodu i izvođenju Kita Mesija (Keith Massey) ili “Yesterday” (lat. “Heri”) od Bitlsa, u verziji Luka Ranijerija (Luke Ranieri). Nažalost, nisam uspeo da uđem u trag čuvenih obrada Elvisovih pesama koje su 1990-ih objavljenje na albumu finskog profesora Juke Amonta (Jukka Ammondt) – možda ćete vi biti snalažljiviji.
Jednom kada se upustite u otkrivanje (neo)latinskih sadržaja na internetu, brzo shvatite da je količina dostupnih sadržaja gotovo nepregledna. U ovom tekstu se nisam ni dotakao raznih Facebook grupa, internet foruma, mejling lista, kao ni savremene književnosti pisane na latinskom ili prevođene na ovaj jezik… Sve to može i treba da se koristi pri učenju i vežbanju, a pre svega u aktivnoj upotrebi ovog jezika – onako kako biste vežbali, usvajali i koristili bilo koji drugi strani jezik.
Na mom Pinterest-u možete da nađete dodatne linkove i materijale za učenje latinskog, u okviru rubrike Lingua Latina. A ukoliko kojim slučajem tražite nastavnika koji bi sa vama radio na učenju ovog izuzetno važnog – ne mrtvog, već klasičnog – jezika, pišite mi za dalje informacije.
P.S. Ovaj tekst dostupan je i u unekoliko izmenjenoj verziji na engleskom kojoj možete pristupiti ovde.