The Vulgate is the Latin language translation of the Bible going back to St Jerome (c. 342-420). A work of exquisite importance for the history of Christianity and the dissemination of the Bible, it still remains in official use. The version reviewed in this post is a wonderful facsimile of the so-called Sixto-Clementine Vulgate, originally published in Belgium in 1901.
Unboxing the โKnox Bibleโ
One of the latest additions to my library is the Knox Version of the Bible, published by Baronius Press. In this unboxing post Iโm going to present its features, starting with a brief explainer on this particular translation.
Book review: ‘The Wonder’ by Emma Donoghue
There is a film adaptation, but read the book first: you wonโt be able to put this page-turner down until the very end!
Unboxing the ‘Diurnale Romanum’
In this post I will present the latest addition to my Latin library, which is a single-volume edition of the 1962 Diurnale Romanum breviary. The post can be read as an addendum to โLearn Latin using contemporary resourcesโ or as a sample review related to โLetโs talk about books and literatureโ article found elsewhere on …
